本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑 / g1 u9 }* D0 c6 C+ d
/ r0 _. O5 c8 e/ H
: _3 A# X" K6 Q( [. p2 \. B2 `0 q% ~
此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔 2 U' r" V2 n5 ~2 e) A! c# Q3 g' I
(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師 # G% k J9 b# c2 v a! b. P
2.教師
5 a" q1 X( a) N0 ]6 D* P3.美容師
; d: E+ k( j; ~5 y4.美发師
( O/ _. f- E1 h5.理疗師
5 s+ L. z$ J. e" Z `. b6.厨師
6 G i: K- d: b+ L' K+ S' o) V7.设计師
! w m# F1 t* B3 ^! h4 z* ^* S8.工程師
! L, T$ L) E& `9 V9.风水師
+ j4 ~$ ~" Z" ~" K% `10.国師 (为政者之策划人)+ X% ^) X7 O; Z0 _& f/ R
以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效.( s: V, j+ A; s
中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"
5 \8 S3 o+ I- ` v0 A此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔
) Y0 s$ g9 ?% l1 m) I5 f2 T+ T" m0 K2 _
e5 \6 @/ v5 R( p; h! z8 O9 w
/ S0 \- s2 Q0 T5 {( r2 N8 Q |
点评