本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑
`% O' m8 }; V/ L$ r% ~- F+ a/ g4 R
' L! A! m, m2 H% x* {8 ^- Y" f, e" j0 B. m! s8 x7 }+ _
此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔
4 [( F) }) b3 C. S( J/ E(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師
2 M0 N' I* \9 t8 H5 C2.教師 5 @% L$ {( _ {5 F- q
3.美容師
1 z2 d% U _8 ~, N$ w7 r+ L4.美发師 7 t/ |3 g6 r" g
5.理疗師
; s, \/ v% Q" n6 {6.厨師 ! Q1 K) d" d+ }6 G+ I
7.设计師
4 ^. X/ g0 Z R8 r9 K, q R8.工程師 - f/ x" l) t6 V: v4 n2 D: o
9.风水師 # V4 l/ d' ]! y& ~* f
10.国師 (为政者之策划人)
1 K; k( a4 v: U+ v$ Y" @/ ?/ l8 F以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效.1 |& u s4 l9 X2 T/ h1 m' F
中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"
& o; u. n9 p0 ]7 H6 h# a& F此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔 6 J/ g) h a9 `
) ? Z8 u5 b; g- E) o* D. ^. `4 I5 q6 M/ l, j
: [0 R1 O1 y; L+ c* X3 d: `8 m8 _
|
点评