本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑
: b" K6 d8 Y5 Q$ G. v* W' s0 z5 C" M% b5 k" i( u6 {% N: W
4 ~) S9 c, y7 v: v/ [0 K! u& e, }3 A8 |' i
此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔
3 S) d7 y; K4 ~( Z2 H& |0 M! M) d4 \(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師 " ?) h& |: L6 \7 S" |
2.教師 * t' K/ G! B4 i) @. z9 U, X( A. h2 X
3.美容師 : n% k: ~! Y6 ?) X/ g* [
4.美发師
2 |" k$ e) A0 D# X1 w& z1 p5.理疗師 # E8 z; g7 a% Z H3 f$ p. u
6.厨師 2 u) g$ s. k" S& o0 f6 p
7.设计師 . @7 i6 v; O- @
8.工程師 * U9 @6 Y1 E1 ?; Z9 f" y+ t# N# q3 e
9.风水師 1 a* x" q" J7 {0 j, l0 u3 |
10.国師 (为政者之策划人)
1 w) C! x, r0 }9 o- U! F8 {' k以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效.4 T1 y1 V8 r* a
中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"
5 r8 S- I; v' H; q& ^% B$ G% h此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔
" B+ b9 a6 Y, \; f+ Z2 |3 i
* g6 c' A! p) {3 Y
& T( [) a8 }- q& }8 \
$ c+ @( N7 T3 Z0 v |
点评